Folk & Fairy Tales Collections

Folk & Fairy Tales Collections
  • NEW
La vache Amélie.
La vache Amélie.

Amelie, the Cow.
Amelie does not like to be in the fields, she also does not like to give her milk. What she likes is travels. So when one morning the train slows down, she does not hesitate and jumps in the cart. Let the adventure begin...

LDF Notes: Traditional folktale. Nice bedtime stories but also stories that young readers will enjoy by themselves. Nice illustrations in color, small format.


La vache Amélie.

Amélie, la vache, m'aime pas les prés, elle n'aime pas donner son lait. Ce qu'elle veut, c'est voyager. Un jour, le train qui passe au bout du champ ralentit, Amélie n'hésite et saute dans le wagon. L'aventure commence...

Notes LDF: Histoire traditionnelle. Les mini-classiques du Père Castor, des histoires à raconter le soir mais aussi à lire tout seul. Belles illustrations en couleurs, petit format.

$3.10
Availability: In Stock
  • NEW
Perlette, goutte d'eau.
Perlette, goutte d'eau.

Perlette, the Little Drop of Water.


This traditional folktale tells the story of Perlette, a little drop of water, who is happy in the clouds but discovers the hard reality of life on earth and wants to leave. Will her friends envy her? Theme of the importance of water.

LDF Notes: Traditional folktales. Nice bedtime stories but also stories that young readers will enjoy by themselves. Nice illustrations in color, small format.



Perlette, goutte d'eau.

Un livre d'éveil pour vos enfants, pour les sensibiliser aux problèmes de l'eau avec en fond la vie d'une petite goutte d'eau joyeuse sur son nuage qui découvre la dure réalité de la vie sur la terre en voulant quitter son univers. Ses amies vont-elles l'envier? Thèmes de l'importance and les problèmes de l'eau.

Notes LDF: Histoire traditionnelle. Les mini classiques du Père Castor, des histoires à raconter le soir mais aussi à lire tout seul. Belles illustrations en couleurs, petit format.

$3.10
Availability: In Stock
  • NEW
Le grand-père qui faisait fleurir les arbres.
Le grand-père qui faisait fleurir les arbres.

The Grandfather who Made the Trees Bloom.


A traditional Japanese story, full of wisdom, that reminds us that jealousy is not rewarded. An old couple without children give all their affection to their little dog. Thanks to him and his magic power, they become rich, which attracts a mean neighbor who kills the dog. Their pet reappears to the couple in a dream and brings them to the king, who rewards them for their kindness and punishes the mean neighbor.

LDF Notes: Traditional Japanese folktale. Nice bedtime stories but also stories that young readers will enjoy by themselves. Nice illustrations in color, small format.



Le grand-père qui faisait fleurir les arbres.


Un conte traditionnel japonais, plein de sagesse, qui nous rappelle que la jalousie n'est pas récompensée. Un vieux couple sans enfant reporte toute son affection sur un petit chien. Grâce à lui, et à son mystérieux pouvoir, ils deviennent riches, attirant les foudres d'un voisin cupide et envieux qui tue l'animal. Ce dernier leur réapparaît en rêve et les conduit finalement vers le roi qui les récompensera de leur bonté et punira le méchant voisin. Les belles illustrations d'Anne Buguet accompagnent un texte rythmé et bien écrit, dans la tradition du conte.

Notes LDF: Histoire traditionnelle japonaise. Les mini classiques du Père Castor, des histoires à raconter le soir mais aussi à lire tout seul. Belles illustrations en couleurs, petit format.

$3.10
Availability: In Stock
  • NEW
Conte de la marguerite.
Conte de la marguerite.

The Tale of the Daisy.

A story of the daisy who talks to other flowers and animals in the countryside, but things change with the seasons ...

LDF Notes: Traditional folktales. Nice bedtime stories but also stories that young readers will enjoy by themselves. Nice illustrations in color, small format.

< Conte de la marguerite.
C'est la marguerite qui parle avec d'autres fleurs et des animaux des champ pendant les saisons. ...

Notes LDF: Histoire traditionnelle. Les mini classiques du Père Castor, des histoires à raconter le soir mais aussi à lire tout seul. Belles illustrations en couleurs, petit format.

$3.10
Availability: In Stock
  • NEW
Le pinceau magique.
Le pinceau magique.

The Magic Brush.


Wang Li loves to draw. One morning he wakes up with a paint brush in his hand. It's a magic brush. The brush turns every one of Wang Li's drawings into reality. Wang Li becomes very popular, he can now make anything happen... until one day, the emperor has Wang Li and his brush abducted....

LDF Notes: Traditional Chinese folktale. Nice bedtime stories but also stories that young readers will enjoy by themselves. Nice illustrations in color, small format.



Le pinceau magique.

Petit berger chinois, Wang Li aime dessiner et rêve d'apprendre la peinture. Un matin,il se réveille avec un pinceau à la main. Le pinceau est magique, et tout ce que peint Wang Li devient réalité. Alors,ses amis paysans viennent passer commande. Mais l'empereur de Chine entend parler de lui et le fait enlever avec son pinceau.

Notes LDF: Histoire traditionnelle chinoise. Les mini classiques du Père Castor, des histoires à raconter le soir mais aussi à lire tout seul. Belles illustrations en couleurs, petit format.

$3.10
Availability: In Stock
Page 4 of 4