Lectures de France: French books for all

866-805-1249

Books for Children

Refine Search

Display: Grid List
Show:
Sort By:
SKU: 9782215172925
$8.10
[Use your back arrow to come back to this page]


Emotions.

This collection is very young children eager to get answers to their questions and discover the world.

LDF Notes: A wealth of knowledge for young children/readers hungry for clear and relevant answers. Foam cover, tear resistant pages.


Les émotions.

La Petite imagerie : les premiers documentaires illustrés des petits curieux qui posent plein de questions et sont pressés de découvrir le monde.

Notes LDF: Une mine de savoir pour les jeunes enfants / lecteurs en quête de réponses. Couverture rembourrée. Pages plastifiées.

SKU: 9791036311390
$8.25
The Forbidden Words Box

In Master Toa's house, forbidden words are locked up in a safe box and no one is allowed to open it.
One day, however, Master Toa's youngest son decide to let the words free and opens the box. Chaos and mayhem are sure to ensue.. but wait, maybe not...

LDF Notes:To read at home or in a classroom.


La boîte aux mots interdits.

Chouia, patapouf, tripatouille, chichi... Chez Maître Tôa, honorable professeur de Dignité, tous ces mots bizarres et rigolos sont absolument in-ter-dits.
On les enferme dans la boîte aux mots interdits, et, bien entendu, il est interdit d'ouvrir la boîte !
Un jour pourtant, le jeune fils de Maître Tôa les libère... Horreur et catastrophe! Peut-être pas...

Notes LDF:A lire à la maison ou en classe. Format large.

SKU: 9781912771189
$8.40
The monkey that changes colour.

Le Singe Qui Change De Couleur has been written for children aged 7 - 11 by a qualified and experienced foreign languages teacher, but the lovely storyline and colorful pictures may also interest children learning French of other ages. After all, we all enjoy stories!
In the story, a monkey eats a multicolored flower and then he doesn’t feel well. The next day he eats some peas, and he turns green! He keeps on changing color when he eats something of a different color. But what colors will he turn? Will he ever return to his usual color? Read to the end of the book to see what happens!

This book is an ideal way of practicing the French words and phrases for general conversation, days of the week, colors, some food and opinions about things you eat. At the back of the book is a French - English translation of the story.


Le singe qui change de couleur

Ce livre a été écrit par un professionnel de l'éducation pour des jeunes enfants.
C'est l'histoire d'un singe qui avale une fleur multicolore et qui ensuite au fil des jours, à chaque fois qu'il mange quelque chose, prend la couleur de cet aliment. Arrivera-t-il un jour à retrouver sa couleur d'origine ? Pour le savoir, il faudra lire jusqu'à la fin ...

Idéal pour apprendre Les couleurs, les jours de la semaine et les aliments. Traduction complète en anglais à la fin de l'ouvrage.

SKU: 9782210964754
$7.10
[Use your back arrow to come back to this page]

The bad example.

4 short novels that, almost miraculously, always end up well. A short collection of what "not to do" when you are a teenager.

An autobiographical account of the author's teenager years. From skateboard rivalries to silly pranks at the supermarket to unwillingly partaking in shop lifting. Everything that Eric Boisset knows today might have lead to disaster...

LDF Notes: Novels and adventures books for teens. First person narration. Short texts with easy to read type font. Contents will appeal to 12+ year old.


Le mauvais exemple.

Quatre nouvelles jubilatoires, avec des aventures où l'auteur frôle la catastrophe mais qui finissent toutes miraculeusement bien. Bref, des exemples à ne pas suivre…

Éric Boisset confie ici quelques-uns de ses meilleurs souvenirs d’adolescence, entre sueurs froides, grosses hontes et fous rires avec ses potes.
Tour à tour, Éric se mesure aux meilleurs skateurs du parc, réinvente les pires blagues en plein supermarché, devient malgré lui complice d’un copain spécialiste du vol à l’étalage. À ses parents, il ne dit jamais rien, ou presque…
Et ses déboires lui remettent toujours les idées en place… jusqu’à la fois suivante ?

Notes LDF: Des récits de jeunesse et d'aventure écrits à la première personne. Textes courts, calligraphie aérée. Sujets appropriés pour lecteurs 12 ans +.

SKU: 9782203034211
$7.25
Zoé and Théo ride a pony.

LDF Notes: Now in hardcover format, this entire collection is well suited for beginning readers. Colorful illustrations, short paragraphs, simple dialogue, large print.


Zoé et Théo font du poney.

Notes LDF: Maintenant en version couverture cartonnée, cette collection est particulièrement adaptée pour les lecteurs débutants. Belles illustrations, paragraphes courts, dialogue simple, lettres de grande taille.

SKU: 1704
$18.50
Bananagrams Word Board Game

Crossword race game - Fast and Fun - Great for Travel - 1 to 8 players - 7 years and up
Fast and frantic, players race against each other to build crossword grids. And it requires no pencil, paper, or board. In this addictive word game, speed wins, not points. You'll have a bunch of fun as you race to the finish by using all of your letter tiles first!

BANANAGRAMS comes in a small portable banana-shaped pouch and is perfect for everyone 7 & up; at home or on the go

LANGUAGES: Sets available in French - Spanish - German - Italian - Choose your language in the option tab above.

WARNING: CHOKING HAZARD -- Small parts. Not for children under 3 yrs.


Bananagrams.
Bienvenue dans le Monde de Bananagrams ! Un jeu de lettres, de mots croisés, d'anagrammes, qui se déguste à toute allure ! Le jeu qui donne la banane !
But du jeu : Etre le premier à avoir combiné toutes ses lettres pour former une grille de mots correcte
Règle du jeu : Les 144 tuiles de jeu sont face cachée au centre de la table. Tous les joueurs se repartissent le même nombre de lettres. Au top, tous les joueurs retournent leurs lettres et composent devant eux une grille de mots qui s'entrecroisent. Lorsqu'un joueur a posé toutes ses lettres, il crie "peau de banane" et tout le monde en pioche une nouvelle, qu'il va falloir à son tour raccrocher aux autres. Nombreuses variantes de jeux possibles.

De 1 à 8 joueurs - A partir de 7ans.

Langues: Disponible en Français - Espagnol - Allemand - Italien - Choisissez votre langue dans les options ci-dessus.

Attention: Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. A utiliser sous la surveillance d'un adulte
Attention: Afin d'éviter tout risque d'étranglement, ôter le jouet dès que l'enfant tente de se mettre à quatre pattes ou de ramper

FREE SHIPPING on this product
SKU: 9782211036931
$9.10
Ernest's mother died and his father has disappeared. Ernest is 10, lives with his grand mother and leads an endlessly boring life.
Very good student, Ernest tends to stay away from others at school. That is until the day Victoire, a new student appears in Ernest life and proceeds to unravel it... You see, Victoire has 13 brothers, so Ernest does not scare her in any way...

Themes explored in this book: Abandonment, Friendship, Searching for ones roots.

LDF Notes: This collection specifically targets the 10 - 12 age group.


Ernest a dix ans. Dix ans de vide : sa mère est morte le jour de sa naissance et son père a disparu. Dix ans d'ennui : sa vie avec sa grand-mère, prénommée Précieuse, n'a rien de très exaltant : école, goûter, devoirs, soupe. Pas de téléphone, pas de télévision. Seule distraction : une mystérieuse lettre que le grand-père d'Ernest avait envoyée du front pendant la guerre, une lettre indéchiffrable.
Ernest est bon élève, solitaire et taciturne, pour ne pas dire muet. Jusqu'au jour où Victoire de Montardent arrive dans sa vie: elle a treize frères, ce n'est pas Ernest qui va l'impressionner ! Au contraire, la voilà qui le sort de la monotonie pour le projeter dans la vie.

Thèmes explorés dans ce livre: Abandon, Amitié, Origines ( recherche de ses).

Notes LDF: Cette collection cible plus particulièrement le groupe des 10 - 12 ans.

SKU: 9782211236096
$7.10
Grade 6.

Margot Melo is eagerly anticipating sixth grade, even though the thought of this big event is a little scary. After assembling all the relevant records, getting new photos taken, and figuring out what to wear, Margot arrives for the first day. School is much more chaotic and crowded than she expected-there are so many students in the halls; her classmates are constantly chattering, making it hard to concentrate; and her teachers seem to give arbitrary assignments and grades.

Themes explored in this book:Middle school, teachers, friends.

LDF Notes: This collection specifically targets the 9 to 12 age group.


Title recommended by the French Ministry of Education .
Titre Recommandé par le Ministère de l'Education Nationale.

La sixième.

Vous vous apprêter à entrer en sixième ? Vous avez peur de tout, des profs, des devoirs, des bousculades à la cantine ? Ou bien, vous avez brillamment passé le cap de cette année fatidique et vous voulez vous remémorer quelques souvenirs ? Ce livre est pour vous !.

Thèmes explorés dans ce livre: Professeur / Collège / Lycée.

Notes LDF: Cette collection cible plus particulièrement le groupe des 9 à 12 ans.

SKU: 9782081511774
$6.75
A Hero Unlike Any Other.

Mathias is a peasant. Aelis is a princess. Mathias loves Aelis but how can he get close to her? By asking for help from the narrator of this book.
Problem is, Mathias lives in the Middle Ages and the narrator in the 21st century.

LDF Notes: Collection for proficient readers. Chapter books. This book is very funny and really clever.


Un héros pas comme les autres.

Mathias est un jeune paysan. Il est amoureux de la belle châtelaine Aélis. Mais comment gagner son coeur face à un rival comme le comte Lebigle ? En demandant un petit coup de pouce à... l'auteur de ce livre !
Seulement Mathias vit au Moyen âge, Aélis habite dans un château fort et l'auteur lui parle d'hélicoptère et de téléphone... Quel mélange explosif !

Notes LDF: Collection pour bons lecteurs. Livres à chapitres. Livre amusant , très bien écrit.

SKU: 9782010008955
$7.50
The singing tree and other stoires.

3 short stories written by Bernard Clavel:
- The singing tree: From their bedroom window, Isabelle and Gerard stare at the dead maple tree in their yard. They stare and listen because, the old man in the village told them that map trees never die and that soon the tree will sing again...
- The dog from the Laurentides: During a stormy night, a wolf-dog finds refuge with a young girl. Celine and her new friend speak a language that no one else can understand. They decide to never be apart again...
- The blue duck's house: In the village, some say old Simon is crazy. Nevertheless, Christine and Roger are about to learn from Old Simon all there is to know about animals and have the best summer vacation ever...

LDF Notes: This collection proposes novels covering a multitude of genre: adventure, detective, daily life, sci-fi, comedy, etc.


L'arbre qui chante et autres histoires.

3 histoires courtes écrites par Bernard Clavel:
- L'arbre qui chante: De la fenêtre de leur petite maison, Isabelle et Gérard regardent le gros érable mort. Le vieux Vincendon leur a promis : les arbres ne meurent jamais et l'érable chantera...
- Le chien des Laurentides: Une nuit d'orage, dans les Laurentides, un chien-loup trouve refuge auprès d'une petite fille, Céline. Dans un langage qu'ils sont les seuls à comprendre, ils décident de ne plus jamais se quitter...
- La maison du canard bleu: On dit que le père Simon est un vieux fou. Pourtant, avec lui, Christine et Roger vont apprendre à connaître les animaux et vivre les plus belles vacances de leur vie...

Notes LDF: Aventure, policier, choses de la vie, frisson, fantastique, humour, etc. La collection du Livre de Poche propose des romans adaptés aux jeunes adolescents.

SKU: 9782355045660
$9.60
Mom, tonight, I am bringing the sea home!

Today, Malo and his little sister take part in a city organized trip to the beach. Malo's parents cannot afford to go on vacation so Malo has never seen the ocean. Malo is so amazed but the ocean that he decides to bring back a big chunck of beach back to his Mom in the city. Finding the needed helicopter and backhoe cannot be that difficult...

Theme: - The ocean - Drinking water - Underprivileged children - A mini dossier explores those themes at the end of the book.

LDF Notes: Collection: Totemkili . First chapter books. Small color illustrations. A collection for 7+ yr old, advanced readers.


Maman, ce soir, je te ramène la mer !
C'est la grande journée à la mer pour ceux qui n'ont pas pu partir en vacances parce que ça coûte trop cher. Une journée de solidarité pour partager le soleil, le sable et les embruns… Malo y participe avec sa petite soeur. Il est tellement émerveillé qu'il veut à tout prix ramener un gros morceau de plage et d'océan à leur maman ! Avec un hélicoptère et une pelleteuse, c'est facile !

Thème abordé: - La mer - L'eau - Les enfants défavorisés - Un mini dossier illustre ces thèmes en fin d'ouvrage.


Notes LDF: Collection Totemkili: Premiers livres à chapitres. Illustrations en couleur. Collection pour les bons lecteurs agés de 7 ans et plus.

SKU: 9781947961234
$9.95
Impressions of the four seasons. [bilingual book]

Learn the seasons of the year in French and English with the great impressionist painter, Claude Monet.

This bilingual volume features 16 paintings, each spread out across two pages. On every even page is a French sentence-- on the odd side, an English sentence.
Each season has 4 paintings. One of these paintings introduces the season ("Au printemps…" / "In spring…"), while the other three cover specific weather events ("Il pleut" / "It rains"). Some of the paintings in "Les Quatre Saisons" include: "Spring by the Seine", "The Beach at Honfleur", "Woman with a Parasol - Madame Monet and Her Son", and selections from the "Haystacks" series.

LDF Notes: Bilingual version. True beginning readers level, 1 line of text per page.


L'arc-en-ciel de Vincent. [Version bilingue]

Apprend les saisons de l'année en français et an anglais avec les tableaux de Claude Monet.

Chaque saison de l'année est représentée par 4 tableaux du maître: 1 tableau introductif + 3 tableaux qui décrivent des conditions atmosphériques liées à cette saison.
16 tableaux au total sont présentés, en autres, La Plage à Honfleur, Camille Monet et l'enfant au Jardin, Printemps à Giverny, Femme à l'ombrelle...

Notes LDF: Version bilingue. Pour lecteurs débutants, 1 ligne de texte par page.

SKU: 9781981698394
$9.95
The safest place in the world. Bilingual version.

On the morning Max was supposed to deliver a letter, he was so frightened that his friend Alexa had to comfort him,
“We’ll fly together!”
“Thank you,” said Max, and they flew together...

LDF Notes: Bilingual version. Advanced beginning readers level.


L'endroit le plus sûr au monde. Version bilingue.

Ce matin-là, alors que Max devait distribuer une lettre et qu’il avait la peur au ventre, son amie Alexa le rassura :
— On y va ensemble !
— Merci, dit Max,
et ils s’envolèrent tous les deux...

Notes LDF: Version bilingue. Pour lecteurs débutants avancés.

SKU: 9781947961074
$14.95
Vincent's Rainbow. [bilingual book]

Learn colors in French and English with Vincent Van Gogh.

This volume combines Vincent van Gogh's love for painting and the French language in a work that can entertain and educate parents and children alike.
Even-sided pages have the original painting, plus a sentence in each language describing the scene. On the odd-sided pages, thumbnails of the work can be found with hues separated. For instance, "Starry Night" has three thumbnails: yellow for the stars, blue for the sky, and green for the foliage.
The selection of paintings includes "Starry Night", "Bedroom in Arles", "The Night Café", and more. Most of the paintings were done during Vincent's years in France, a period that gave us the spellbinding style for which he is known to this day. Color, language, and imagination come together in "Vincent".

Note: In French, an adjective's spelling is influenced by its corresponding subject. "Green" will always be "green" in English; in French, however, "vert" can also be "verte" and "vertes". The "e" is added when the subject is feminine, the "s" when both plural and feminine, and simply "s" when plural and masculine.

LDF Notes: Bilingual version. Intermediate beginning readers level.


L'arc-en-ciel de Vincent. [Version bilingue]

Apprend le nom des couleurs en français et an anglais avec les tableaux de Vincent Van Gogh.

Van Gogh avait deux passions: peindre et la langue française. Ce livre combine ces deux passions pour le plus grand plaisir des apprenants.
Chaque double page présente un tableau du maître et la liste des couleurs utilisées en français et en anglais.
La liste des tableaux présentés inclut entre autres: Les Iris, Champ d'Oliviers, La Chambre à Arles II, La Nuit Etoilée, Les Tournesols..

Notes LDF: Version bilingue. Pour lecteurs intermédiaires.

SKU: 9782878339659
$7.25
Lili's secret.

Lili, the bird, has a very big secret. While she owns a wing shop, Lili herself can't fly. All of Lili's friends are getting ready for their next migration but Lili is stuck to the ground and fears that she will be left behind, all alone... That's without counting on Lili's friends and their love for her...

LDF

Notes: Full Size Album - Beautiful color illustrations


Le secret de Lili.

Lili l'oiseau cache un lourd secret… Alors qu'elle tient une boutique d'ailes à la disposition de ses amis, elle-même est incapable de voler. Ainsi, lorsque tous partent en migration, elle est la seule à rester au sol. Mais c'est sans compter sur ses amis, bien décidés cette fois à l'emmener avec eux !

Notes LDF: Format Album. Très belles illustrations en couleurs.

SKU: 9782889083916
$6.45
Marta and the octopus.

Marta is off to discover the ocean. But it's not that easy to make new friends under the sea when you have pointy horns. The fishes are afraid and swim away...Luckily, Juliette, the octopus is here to help Marta...

LDF Notes: Suitable collection for 6-7 Intermediate beginning readers. Beautiful color illustrations.


Marta et la pieuvre.

Marta part à la découverte des fonds marins. Mais qu’il est difficile de se faire de nouveaux amis quand on a des cornes pointues, même si l’on est très sympathique ! Les poissons s’enfuient à son approche. Heureusement Juliette la pieuvre est là…

Notes LDF: Des textes courts avec de belles illustrations en couleur. Collection convenant aux lecteurs 6-7 niveau intermédiaire.
XX

SKU: 9782874230936
$9.50
The Miss.
Bérénice believes that you can raise children by winning pageants. When robberies occur in the village where they just moved, Bérénice and her son Clément are immediately accused. "They are different and don't pay their bills, it has to be them!" The village is ablaze with unfounded accusations towards Bérénice and her son. It will up to Clément, 14, to do his best to bring forth the truth.


LDF Notes: Novels and adventures books for teens. Content will appeal to 13+ year old.


La Miss.

Bérénice croit qu'on nourrit ses enfants en gagnant des concours de Miss. Elle se fait accuser des vols qui sont commis dans le village où elle vient de s'installer. Comment échapper au piège que des personnes peu scrupuleuses leur tendent ? Comment prouver leur innocence alors que tout les accuse ? Clément, quatorze ans, se bat contre les ragots et les factures impayées : il lui faudra du courage pour faire éclater la vérité.
Un roman policier psychologique, intense et rigoureux.

Notes LDF: Des récits de jeunesse et d'aventure. Sujets appropriés pour lecteurs 13 ans +.

SKU: 9782244401652
$3.95
Various traditional fables for children.

The Wolf and the Lamb Aesop adapted in French by Jean de La Fontaine

LDF Notes: Traditional fables - Brightly illustrated - Unabridged version.


Le loup et l'agneau.

Au bord d'un ruisseau, un agneau se désaltère tranquillement. Soudain, un loup arrive, le toise et le somme d'arrêter immédiatement de boire son eau. La raison du plus fort sera-t-elle la meilleure ?

Notes LDF: Les fables de Jean de La Fontaine présentées dans leur intégralité avec des grandes illustrations pour aider à la compréhension de ces textes originaux toujours d'actualité.

SKU: 9782244401676
$3.95
Various traditional fables for children.

The Frog and the Ox Aesop adapted in French by Jean de La Fontaine

LDF Notes: Traditional fables - Brightly illustrated - Unabridged version.


La grenouille qui se veut faire aussi grosse que le boeuf.

Lorsqu'une chétive grenouille croise un boeuf d' une taille impressionnante, elle n' a qu' une envie : lui ressembler ! Elle use alors de tous les stratagèmes : elle se gonfle, enfle, enfle, enfle jusqu'au moment où elle... éclate !

Notes LDF: Les fables de Jean de La Fontaine présentées dans leur intégralité avec des grandes illustrations pour aider à la compréhension de ces textes originaux toujours d'actualité.

SKU: 9782244401690
$3.95
Various traditional fables for children.

The Hen and the Golden Eggs by Aesop adapted in French by Jean de La Fontaine

LDF Notes: Traditional fables - Brightly illustrated - Unabridged version.


La poule aux oeufs d'or.

Un fermier découvre, stupéfait, que l' une de ses poules pond des oeufs en or. Il devient rapidement très riche. Mais la cupidité va vite prendre le pas sur l 'émerveillement...

Notes LDF: Les fables de Jean de La Fontaine présentées dans leur intégralité avec des grandes illustrations pour aider à la compréhension de ces textes originaux toujours d'actualité.

SKU: 9782362662171
$8.50
One extra friend.


When the farmer brings three new sheep, the flock turns its back on them. They are different... But Robert, the black sheep and Olga the white sheep stillwant to be friends. Olga will even save Robert from the bad wolf in the forest.
The story of a friendship strong enough to break racist and sexist stereotypes.

LDF Notes: The collection Livres et Egaux is about debunking cliches, big and small, wherever they may be! First chapter books. Color illustrations. A collection for 7+ yr old, advanced readers.



Un copain de plus.


Lorsque le berger amène trois moutons noirs d'une ferme voisine, les moutons blancs leur réservent un accueil glacial. Robert, le petit agneau blanc, va pourtant jouer dans la forêt avec Olga, la petite brebis noire, et c'est elle qui sauve la vie de Robert en faisant fuir le loup.
Une histoire d'amitié qui brise les stéréotypes racistes et sexistes...


Notes LDF: La collection Livres et Egaux des romans illustrés qui tordent le cou aux clichés petits et grands partout ou ils trouvent. Livres à chapitres. Illustrations en couleur. Collection pour les bons lecteurs agés de 7 ans et plus.

SKU: 9782355045677
$9.60
Uncough Hans.


An Andersen folk tale where you will see that, to win the heart of a princess, honesty and sincerity are better traits than conceit and arrogance.

Theme: Fairy and folk tales in the world - A mini dossier explores those themes at the end of the book.

LDF Notes: Collection: Totemkili . First chapter books. Small color illustrations. A collection for 7+ yr old, advanced readers.



Hans, le balourd.


Un conte d'Andersen où l'on apprend comment conquérir le coeur d'une princesse, même si l'on est un garçon un peu bizarre et pas forcément le plus distingué du royaume !
Où comment la fantaisie, la créativité et la sincérité de Hans l'emportent sur l'arrogance de ses deux frères un peu trop sûrs de leurs atouts...

Thème abordé: Les contes à travers le monde - Un mini dossier illustre ces thèmes en fin d'ouvrage.


Notes LDF: Collection Totemkili: Premiers livres à chapitres. Illustrations en couleur. Collection pour les bons lecteurs agés de 7 ans et plus.

SKU: 9782266267625
$6.70
Fleur, the terror.

Nanar and Claudette, two not-so-clever criminals have just abducted Fleur. They expect to get a hefty ransom from Fleur's parents and live in paradise ever after...
Problem is, Fleur is not your typical well-behaved little girl, one might say, she's more like a full blown terror. Let's see who will have the last laugh...

LDF Notes: Chapter book.


Fleur la terreur.

Nanar et Claudette, deux affreux méchants (pas futes-futes), viennent de réussir leur "coup du siècle" : ils ont enlevé une fillette afin d'obtenir une rançon de ses parents. Ils s'imaginent déjà riches à millions, bronzés toute l'année...
Mais la jeune Fleur a un sacré caractère. Les apprentis kidnappeurs ne sont pas près d'en venir à bout. Rira bien qui rira le dernier...

Notes LDF: Livre avec chapitres.

SKU: 9782244404172
$6.25
The prince of Grade 1.

Nino takes school very seriously and he is doing well in class. But some days, things just won't go as planned and today is one of them...

Each book includes:
- A short series of questions aiming to confirm the comprehension of the text (with answers)
- A glossary of difficult words.

LDF Notes: This collection is well suited for beginning readers Gr. 1-2.


Le prince du CP.

Depuis que Nino est en CP, il prend l'école très au sérieux. Il faut dire que tout se passe à merveille et ce dès le lever du soleil. Mais les matins se suivent et, parfois, ne se ressemblent pas....

Chaque livre comprend en fin de texte:
- Une petite série de questions simples visant à confirmer la compréhension du texte (avec réponses)
- Un glossaire des mots difficiles.

Notes LDF: Cette collection accompagne les enfants dans leurs premiers pas vers la lecture. Pour les lecteurs débutants du CP au CE2.

↑↑ More products ↑↑

Want to know about sale events first? Follow us on social media, here.

Search

Cart Contents

Your cart is currently empty

Subtotal: $0.00

View Cart & Checkout

Lectures de France ©Copyright 2024 Lectures de France   -   Powered by SunShop "Shopping Cart Software"

  • paypal
  • american-express
  • discover
  • mastercard
  • visa